122.第122章 調查與追尋

第122章 調查與追尋那女巫看上去年紀蒼蒼,反應倒是很快。

她當即在身上拍了一下,原地立刻冒出一大團黑漆漆的煙霧,什麼也看不清了。

少年和男孩努力睜開眼睛,只聽到一陣劈劈啪啪的爆響聲,還有咒語嗖嗖地穿過煙霧。

過了不知道多久,煙霧被驅散,一個看上去窮苦潦倒的巫師握著魔杖,緩慢靠近。

黑霧散開後,露出了裡面的兩個人……

或者說……一個半人。

男巫被繩子緊緊地捆在地上,臉部腫脹,雙腿沾在一起,動彈不得。

他的胸口被粉碎咒擊中,血淋淋的。身上還到處都是疥瘡、膿包和彷彿被燙傷的痕跡。

他發不出聲音來,只有一雙眼睛在驚恐地轉動。

少年和男孩所中的石化咒被解除,他趕緊捂住弟弟的眼睛,不讓他亂看。

那個怪巫婆一樣的女巫消失了一大半……肚子以下卻還留在原地。

“她怎麼了?”他驚恐地問道。

“分體了。”救了他們的中年灰袍巫師慢吞吞地說:“幻影移形的時候不夠專注從容,就會發生這種事故。”

“她會死嗎?”少年蹙眉問道。

“誰知道呢?”灰袍巫師不太在意地說:“我又沒有分體過。”

少年看到他手裡的魔杖,瞳孔猛地一縮。

灰袍巫師掏出一瓶魔藥,全部灌進那男巫的嘴裡。

少年結結巴巴地勸阻道:“那個……殺人是犯法的?”

“殺人?”灰袍巫師沒好氣地白了他一眼:“你在想什麼呢?這是生死水。”

“哦……”少年尷尬地抓了抓臉,整個人都放鬆下來。

生死水又叫活地獄湯劑,別看名字不是“死”就是“地獄”,其實只是一種藥效很強的安眠藥。

“走吧,我送你們離開。”

灰袍巫師撿起地上的紙團塞給少年,說:“還有,那封信上也沒有詛咒,你們被騙了。”

“謝謝伱救了我們。”

小男孩忽然把哥哥的手扒下來,看著男人說:

“我是曼奇尼家的萊特,哥哥叫西奧……你叫什麼名字?”

“你可以叫我韋納爾。”

灰袍巫師語氣平和地說,西奧就在旁邊默默地看著他。

“有什麼問題嗎?”韋納爾問他。

西奧回頭看了一眼,問:“那兩人就不管了?”

“當然不能。”韋納爾說:“他們是什麼人?爲什麼盯上了你們兄弟?還有沒有同夥?”

“這些都需要調查清楚……但我能提供的幫助到此爲止。”

到了巷子口,他停住腳步,看著西奧說:

“去找你的父母長輩來,把這件事告訴他們。至於是報告傲羅還是自己調查,這就是你們的事了。”

西奧默然片刻,點了點頭:“我知道了……那你呢?”

“看看那兩個傢伙的樣子,能把他們單獨留下嗎?”

男巫擺了擺手說:“你們抓緊時間吧。在你們找的人來之前,我會在這兒守著的。”

“好。”

西奧看了他一眼,點了點頭,拉著弟弟快速地朝飲品店跑去。

他的父親約翰·曼奇尼已經回來了,正站在店門口朝外面張望。

看到跑過來的兩個孩子,頓時生氣地說:“我不是讓你們兩個在店裡待著嗎?怎麼帶著弟弟到處亂跑?”

西奧快速地把事情說了一遍。

約翰·曼奇尼的臉色越聽越難看,儘管兩個孩子就站在面前,他還是感到一陣陣後怕。

直到聽到兩人獲救,他才緩和了一些。

再聽到疑似黑巫師的傢伙也被留了一個下來,神色也跟著變了。

聽完整個經過,他狠狠地瞪了兒子一眼:“去家裡待著,不許出門!回頭我再收拾你們兩個!”

西奧臉色一僵。

隨後約翰用魔杖指了指櫃檯邊上的便籤紙,幾張紙飛了出來,自動折成一個簡單的紙飛機,嗖地一聲飛了出去。

不一會兒,就有六七個男女巫師從其他店鋪裡走了出來。

曼奇尼家作爲一個純血家族,雖然不像韋斯萊家那樣人丁興旺,但是親戚朋友也不算少。在對角巷開店的除了他的父親約翰以外,還有叔叔傑森的魔法用品店,另外還有姨媽、堂哥等親戚,也都在對角巷工作。

約翰·曼奇尼跟他們說明原委,一行人都氣壞了,快速朝那條巷子趕去。

只有西奧的表姐留了下來,守著兩個孩子,免得他們再遇到危險。

西奧裝作乖巧的樣子拉著弟弟回去,小聲跟他耳語:“萊特,我得出去一趟,你吸引一下表姐的注意力。”

“交給我吧!”萊特自信滿滿地說:“保證完成任務!”

緊接著,他就發出了一聲驚天動地的哭聲:“哇哇哇……”

“怎麼了?”西奧表姐被嚇了一跳,急忙過來安慰他。

“好可怕啊!”萊特拽著她的袖子哇哇大哭:“我們差點就被壞人抓走了……嗚嗚嗚……”

“你剛纔不是還不怕嗎?”表姐無奈地說:“別哭了,我給你變個魔法好不好……”

在她焦頭爛額哄孩子的時候,西奧悄悄溜出了店門。

他快速跑到那條巷子,卻不見韋納爾,只看到那個男巫已經被他父親灌了生死水的解藥,醒過來了。

“吐真劑,三滴就夠了。”叔叔傑森拿出一個小瓶子:“我弄到這個不容易,別浪費了。”

約翰扳開男巫的嘴巴,往裡面倒了三滴清澈的藥水。

男巫的掙扎立刻停止了,眼神渙散地望著天空,問什麼答什麼。

“你是什麼人?”約翰問道。

“我是查德·布瑞克,是個……”他的眼皮顫動了一下,低聲說:“狼人。”

曼奇尼家的幾人神色頓時都變了。

戰爭期間,巫師界常有孩子被狼人擄走,然後也被感染成狼人。

他們從小被培養對巫師的恐懼和憎恨,長大以後成爲狼人軍隊的一員,跟隨芬里爾·格雷伯克襲擊巫師。

也有孩子被咬傷以後留給父母,從此每個月都會變成狼人,無差別地襲擊周圍的所有人。

這對一個家庭無疑是毀滅性的災難。

如果曼奇尼兄弟被這個狼人帶走,結果幾乎是不言而喻的。

但是近年來,這種事分明已經很少發生了。

約翰深深地吸了口氣,壓住怒火問:“那爲什麼對那兩個孩子下手?你跟我們曼奇尼家有仇嗎?”

“沒有。”查德·布瑞克用沒有起伏的音調說:“我心情不好,他們又正好撞到了我,父母也不在身邊……”

“你這混蛋!”約翰一拳砸過去,卻被他的兄弟抓住了。

“那個老巫婆是什麼人?你還有其他同夥嗎?”傑森相對冷靜的問道。

“她自稱叫厄休拉,我在翻倒巷認識的。”

查德·布瑞克說:“我沒有同夥,她喜歡小孩子的眼睛和指甲,看到我帶走了那兩個孩子,就想來分點兒好處……”

“骯髒的畜牲!”約翰·曼奇尼忍不住怒罵道。

西奧沒再聽下去,他回想了一下韋納爾最初行走的方向,還有他的打扮,忽然想到了什麼。

對角巷有一條街道,全都是賣二手貨。

沒錢的巫師常常在那裡淘貨,偶爾會買到一些物超所值的東西,但大部分都是在垃圾中選一些不太垃圾的。

西奧飛快地跑過去,果然遠遠地就看到了那個灰袍巫師的背影,他正彎腰查看店主擺在外面的一堆雜貨。

西奧跑過去,忽然不知道該怎麼稱呼:“那個……韋納爾先生……”

“剛經歷了那種事,就又到處亂跑。”韋納爾轉過身,教訓道:“你對自己的安全就這麼不上心嗎?”

西奧忽然不想裝了,他虛著眼說:“那你也要綁架我嗎?尊敬的韋納爾先生?還是說……”

他嘴脣微動,無聲地說:

【……維德。】

維德眉毛挑了挑,倒也沒有否認。他低頭看了看自己的打扮,問:“哪裡還有破綻?”

西奧指了指他的袖子,小聲說:“我認得你的魔杖。”

維德嘆了口氣,說:“這就沒辦法了,因爲我的第二支還沒有買到手。”

西奧發現,原來維德剛纔看的,就是店主擺在一個木桶裡的幾根舊魔杖,有的連裡面的內芯都露出來了。

“這裡是沒好貨的。”西奧說:“跟我來,我知道哪兒能買到靠譜的二手魔杖。”

200.第200章 克利切與雷古勒斯245.第245章 麻瓜武器課第26章 漂浮咒第67章 忙碌的一天236.第236章 唯一的選擇217.第217章 哈利:希望他們沒事117.第117章 行李箱與筆盒228.第228章 新的黑魔法防禦術教授第89章 善意,惡意229.第229章 進攻就是防禦第37章 魁地奇比賽102.第102章 衣櫃空間151.第151章 盧平背鍋第78章 融入,學習253.第253章 維德會幫我們解決的261.第261章 我不知道會這樣第20章 謎語,傳言第74章 門牙第43章 鄧布利多第61章 列車,鬣狗148.第148章 狼人與蟲尾巴249.第249章 “慘死”的馬爾福第35章 摩瑞教授與煉金術131.第131章 密道第40章 韋斯萊們244.第244章 你們要違反合約嗎?106.第106章 回家第56章 孤星與太陽103.第103章 深海208.第208章 聖誕節禮物第4章 九又四分之三車站第57章 獎勵與考驗119.第119章 麗痕書店159.第159章 第三審訊室195.第195章 維德與多比100.第100章 醫務室159.第159章 第三審訊室第82章 密道,麥基166.第166章 仙子與泡泡178.第178章 火燒岡特宅149.第149章 記者與叛徒176.第176章 黑狗和教子第68章 遺孤第84章 【危險】與【危險】第54章 契約101.第101章 筆盒27.第27章 煉金術與韋斯萊第72章 回信與照片第39章 格裡菲茨的告別儀式第35章 摩瑞教授與煉金術198.第198章 飛在雲中154.第154章 萬聖節第47章 禮物友人帳第77章 羣體 個體第11章 魔法史203.第203章 唯一的布萊克第61章 列車,鬣狗262.第262章 資本家和魔法師第66章 小精靈與畫像第46章 禁止使用魔法通知書173.第173章 蛇語者163.第163章 老朋友第11章 魔法史第43章 鄧布利多99.第99章 密林第61章 列車,鬣狗108.第108章 精靈與生物煉金239.第239章 等待第60章 送行第5章 列車上第72章 回信與照片193.第193章 涅槃第57章 獎勵與考驗113.第113章 報警嗎?我可以幫忙第60章 送行243.第243章第29章 巨怪126.第126章 友情和跟屁蟲106.第106章 回家194.第194章 德拉科:俱樂部?192.第192章 RAB第56章 孤星與太陽138.第138章 活點地圖126.第126章 友情和跟屁蟲162.第162章 小天狼星和盧平第36章 格裡菲茨156.第156章 案件重審222.第222章 謠言與交易181.第181章 禁書與詛咒112.第112章 過去137.第137章 邁克爾的報復125.第125章 分院175.第175章 友情與比賽112.第112章 過去第87章 衝突,碎語224.第224章 情人節第86章 契約,加隆第31章 帕德瑪第74章 門牙
200.第200章 克利切與雷古勒斯245.第245章 麻瓜武器課第26章 漂浮咒第67章 忙碌的一天236.第236章 唯一的選擇217.第217章 哈利:希望他們沒事117.第117章 行李箱與筆盒228.第228章 新的黑魔法防禦術教授第89章 善意,惡意229.第229章 進攻就是防禦第37章 魁地奇比賽102.第102章 衣櫃空間151.第151章 盧平背鍋第78章 融入,學習253.第253章 維德會幫我們解決的261.第261章 我不知道會這樣第20章 謎語,傳言第74章 門牙第43章 鄧布利多第61章 列車,鬣狗148.第148章 狼人與蟲尾巴249.第249章 “慘死”的馬爾福第35章 摩瑞教授與煉金術131.第131章 密道第40章 韋斯萊們244.第244章 你們要違反合約嗎?106.第106章 回家第56章 孤星與太陽103.第103章 深海208.第208章 聖誕節禮物第4章 九又四分之三車站第57章 獎勵與考驗119.第119章 麗痕書店159.第159章 第三審訊室195.第195章 維德與多比100.第100章 醫務室159.第159章 第三審訊室第82章 密道,麥基166.第166章 仙子與泡泡178.第178章 火燒岡特宅149.第149章 記者與叛徒176.第176章 黑狗和教子第68章 遺孤第84章 【危險】與【危險】第54章 契約101.第101章 筆盒27.第27章 煉金術與韋斯萊第72章 回信與照片第39章 格裡菲茨的告別儀式第35章 摩瑞教授與煉金術198.第198章 飛在雲中154.第154章 萬聖節第47章 禮物友人帳第77章 羣體 個體第11章 魔法史203.第203章 唯一的布萊克第61章 列車,鬣狗262.第262章 資本家和魔法師第66章 小精靈與畫像第46章 禁止使用魔法通知書173.第173章 蛇語者163.第163章 老朋友第11章 魔法史第43章 鄧布利多99.第99章 密林第61章 列車,鬣狗108.第108章 精靈與生物煉金239.第239章 等待第60章 送行第5章 列車上第72章 回信與照片193.第193章 涅槃第57章 獎勵與考驗113.第113章 報警嗎?我可以幫忙第60章 送行243.第243章第29章 巨怪126.第126章 友情和跟屁蟲106.第106章 回家194.第194章 德拉科:俱樂部?192.第192章 RAB第56章 孤星與太陽138.第138章 活點地圖126.第126章 友情和跟屁蟲162.第162章 小天狼星和盧平第36章 格裡菲茨156.第156章 案件重審222.第222章 謠言與交易181.第181章 禁書與詛咒112.第112章 過去137.第137章 邁克爾的報復125.第125章 分院175.第175章 友情與比賽112.第112章 過去第87章 衝突,碎語224.第224章 情人節第86章 契約,加隆第31章 帕德瑪第74章 門牙