洪承疇用大炮開路,騎兵跟進,各兵種密切配合之下,成功的擊破了俄羅斯防守的山隘,並在戰鬥中將俄羅斯人的騎兵消耗殆盡,擊破山隘口之後,洪承疇的坦克馬上從兩翼開始突擊,已經徹底成爲步兵軍的俄羅斯大軍,慌不擇路,開始向奧爾別克逃去,守衛奧爾別克的明軍大將李大奎,正爲打退了俄羅斯部落軍而洋洋自得,沒想到比自己強大十倍的俄羅斯部落軍被自己打得如此不成人形。李大奎還沒有笑了多一會兒,騎偵兵來報,有數十萬俄羅斯大軍正在急速向這邊開來。李大奎大吃一驚,連忙到前面觀看。李大奎到了前邊,看到的不是俄羅斯的大軍而是明朝的穿插坦克縱隊,李大奎一看坦克上的標誌是洪承疇的直屬坦克縱隊,急忙派人聯絡,並與之會合。
坦克縱隊的指揮官和李大奎官職一樣,李大奎急忙前去迎接。“李將軍!”坦克縱隊軍官上來抱拳道。“趙將軍!”打過招呼之後,李大奎問道“你們也是穿插到這裡的嗎?”“是的!”趙將軍回話“我部是奉大帥之命,穿插迂迴包圍我當面之敵俄羅斯軍的,打到這裡任務算是完成了,現在俄羅斯軍二十餘萬,俄羅斯部落軍數萬,已經全部在我包圍之中,洪大帥有令,命我部與貴部一起在包圍圈形成之後,共同殲滅俄羅斯部落軍,而俄羅斯大軍則由洪大帥的騎兵負責攻擊殲滅!”“本將領命!”李大奎說罷,隨即下令,全部坦克於趙將軍一起行動,目標,俄羅斯的大軍。
李大奎與趙將軍會和之際,洪承疇的騎兵大軍也已經開始對俄羅斯大軍進行殲滅戰。洪承疇的安排是根據兵種的特點進行安排的,目的很簡單,就是既要消滅敵人,又要盡最大可能的減小傷亡。趙將軍和李大奎的坦克去消滅俄羅斯部落軍,而洪承疇的騎兵則負責消滅俄羅斯大軍。趙將軍的坦克去對付騎兵,就是因爲騎兵對坦克無能爲力,而俄羅斯大軍在騎兵消耗殆盡,大多數步兵在數萬精銳騎兵面前,也只有認命的份。洪承疇的安排很合理,因爲洪承疇知道,自己只不過是遠征軍的馬前卒,如果不好好安排,就算是殲滅了俄羅斯這三十餘萬大軍,那傷亡也會很大,到時候不但沒有功,而是還有罪,當今皇上可不是徇私的主,自己這十萬大軍如果有什麼閃失的話,那可就不好說了。
洪承疇爲了消滅這一大批的俄羅斯軍可是說是費盡了心思,現在俄羅斯軍全部消滅在即,洪承疇不敢給俄羅斯人太多的時間,急忙命令騎兵全數出擊,炮兵也一門不留,全部用於殲滅眼前的二十餘萬俄羅斯大軍。就在這個時候,與趙將軍會和的李大奎也不敢怠慢,與趙將軍和自己的坦克一起用於殲滅俄羅斯部落軍。李大奎與趙將軍經過研究決定,在進行一次穿插,用坦克和火炮將當面的俄羅斯部落軍單獨包圍再加以殲滅,這樣做的目的就是不讓這兩股俄軍合二爲一,增加殲滅的難度。李大奎的坦克和趙將軍的坦克在極短的時間內完成了包圍,俄羅斯部落軍的營地已經在坦克的炮的射程範圍之內。
“進攻!”李大奎一聲令下,上百輛坦克開始了衝鋒,俄羅斯部落軍則用騎兵開始衝鋒,騎兵對坦克又沒有重型火器的情況下,簡直和送死沒有什麼區別,但是面對數萬俄羅斯部落軍,一百輛坦克雖然進攻有餘,但是明顯火力不足,雖然有大炮作爲火力補充,但是明軍坦克和俄羅斯部落軍的騎兵混在一起,炮兵火力爲了不誤傷明軍坦克,並不敢全力發揮,只能對這騎兵相對集中的地方進行轟擊,這種情況下,致使不少俄羅斯部落軍的騎兵突圍,開始向北逃去。逃出生天的俄羅斯部落軍逃出去不足十里,就遇到了包圍圈北邊的明軍,這裡的明軍沒有坦克,卻裝備有大量的明軍車兵,這些車兵也被編入了裝甲師,只不過是作爲補充兵力使用的,還有一點不同的是,這些車兵戰車上的火槍,已經統一換裝成了神火器,再加上炮兵,足以抵擋大規模騎兵的衝鋒。
掏出坦克包圍圈的俄羅斯部落軍大約有萬餘騎,看到自己前方的明軍戰車並不是那種刀砍不進的鐵疙瘩,便一股腦的衝了過去,準備強行突圍。但是俄羅斯部落軍很快就知道什麼叫自以爲是,車兵的威力雖然不及坦克,但是對付這些普通騎兵還是綽綽有餘的。明軍炮兵率先開火,用一道炮彈牆殺傷了很多的俄羅斯部落軍,隨後,明軍車兵也開始出擊,堅硬的車殼和密集的神火器火力,使得俄羅斯部落軍在密集的彈雨和車兵的衝鋒下,死傷慘重!俄羅斯部落軍看見突圍無望,便轉向西邊進行突圍,可是西邊是明軍駐守的奧爾別克,同樣是銅牆鐵壁般的炮兵和大量的火槍兵,損失慘重的俄羅斯部落軍在幾次衝鋒之後,都沒有衝出去,此時的俄羅斯部落軍已經剩下了數千人,被奧爾別克的明軍殺傷之後,見突圍無望,便選擇了投降。李大奎趕來之後,沒有因爲俄羅斯部落軍投降就罷手,而是將俄羅斯部落軍的殘部集中在一個小河溝之內,用大炮和神火器進行了屠殺。至此,俄羅斯南部草原的個部落主要戰力徹底被消滅,再也沒有和明軍抗衡的本錢,當明朝遠征軍跨過烏拉兒山脈向俄羅斯腹地挺進的時候,俄羅斯南部草原的各個部落都選擇了歸降。
在李大奎大戰俄羅斯部落軍的時候,洪承疇的騎兵主力也開始向俄羅斯大軍進行包圍殲滅。與其說是俄羅斯大軍,不如說是俄羅斯步兵軍,幾番戰鬥下來,俄羅斯大軍已經失去了騎兵和大部分的炮兵,雖然在進攻山隘的時候,明軍經受了一些損失,但仍有近九萬的主力騎兵和明軍賴以爲傲的炮兵。洪承疇爲了更好的消滅俄羅斯大軍,將騎兵和火炮進行搭配使用,騎兵一衝鋒就會有或多或少的炮兵進行支援,俄羅斯的大軍雖然以數量巨大的火槍兵排成方陣迎敵,還給明軍造成了一定的傷亡,但是畢竟兵種之間的差異太大了,俄羅斯大軍在沒有神火器的密集火力之下,是無法完全阻擋騎兵的衝鋒的,在炮兵的掩護下,明軍騎兵將俄羅斯大軍火槍方陣衝得稀爛,在大炮,馬刀,火槍,強弩和戰馬的踩踏之下,沒有幾下子就被明軍鐵騎分成了八塊獨立的步兵羣,就是被明軍分割包圍了。包圍圈隨着外面俄羅斯士兵的不斷被殺而變得越來越小,最後淹沒在明軍的鐵騎之下。
整個個戰鬥打了整整兩天一夜,整個戰場殺的血流成河,屍橫遍野,明軍在付出近三萬人的代價,徹底消滅了俄羅斯在東方最大的作戰集團,現在通往俄羅斯腹地的大門已經是暢通無阻。洪承疇以便命令打掃戰場,最後不光是見底數量巨大,繳獲也異常豐富,包括十萬匹俄羅斯的戰馬,十餘萬支火槍,還有各種各樣的物資,總計上百萬件,最大的繳獲是俄羅斯沙皇賜給俄羅斯大軍元帥的一枚雙頭鷹,這個雙頭鷹是一個身子卻又同時往兩個方向望去的鷹,它的含義是俄羅斯的利益在西方也在東方,即代表了俄羅斯的象徵,也說明了俄羅斯將要成爲一個遙望東西兩個地界的巨大野心。洪承疇將這枚雙頭鷹和奏捷報的奏章一起派人以八百里加急的速度,彙報皇上。
當俄羅斯的雙頭鷹到達京城之後,報捷的官兵興奮異常,將雙頭鷹和捷報一起舉過頭頂,在街上飛奔大喊,明軍大破俄羅斯軍,繳獲其黃金國徽雙頭鷹,沿街百姓軍高呼萬歲不止,整個大明朝的子民都在爭相相告,羣情激昂。當小德子將雙頭鷹拿到我手裡的時候,我拿起雙頭鷹對正在上早朝的大臣們說了說雙頭鷹的意義,大臣們紛紛表示對俄羅斯的想法感到可笑。我說完之後,看了看雙頭鷹,從旁邊的侍衛手裡拿出一把刀來,將雙頭鷹往上一扔,然後橫刀一劈,將雙頭鷹從中間破開之後,大聲說道,俄羅斯雙頭鷹的鳥頭,代表着俄羅斯將同時擁有東方和西方,現在我洪大將軍已經是利劍斬魔頭,將其右邊代表東方的鳥頭徹底的砍了下來。洪承疇勞苦功高,特賜洪承疇黃金百兩,再賜白銀五十萬兩,用於犒賞三軍。還有就是命令洪承疇退下休整,命令劉志勝的遠征軍開始北上,攻擊呢羅斯的腹地,滅掉俄羅斯!他的目標不是殺了多少俄羅斯人,而是要將其徹底的滅掉,所以,劉志勝的目標是俄羅斯的首府聖彼得堡。