33.第33章

當日下午,約瑟夫·羅森死於溫登將軍宅邸的新聞通過報紙傳遍了全城。

伯爵死狀極其悽慘,隨後趕來的醫生判定他死於氰/化物中毒,警察與法醫立即趕到,現場取證後搬走伯爵的屍身,修斯頓在家中接受警方質詢。

由於他具有投毒嫌疑,警方向政務院申請,暫時取締他身爲憲兵團長的一切職權,並遣人看守其宅邸出入口,嚴格限制人員進出,實際上就是將他軟禁了起來。

巴黎已經很久沒有出現過重大投毒案件,這次毒殺案的現場觸目驚心,受害者是皇親貴族,嫌疑人則是憲兵團長,這幾個因素結合在一起,足以讓全城人興奮好幾個星期。面對這種牽扯到上位者的毒殺案件,巴黎市民的態度向來是看熱鬧不嫌事大,當日傍晚,大街小巷之中到處都有人在談論此事。

其實,在醫生趕到之前,修斯頓已經意識到約瑟夫是中毒身亡,也想到自己會成爲第一嫌疑人。他當時能做的只有儘量保證現場完整,以及留下證人——所幸毒/藥學會請來的搬運工人也目睹了伯爵的死亡,他們可以作證,在伯爵死後,直到醫生趕來之前,修斯頓沒有亂動會客廳裡的任何一樣東西。

他沒有機會換掉那杯檸檬水,那是約瑟夫進入宅邸後唯一入口的東西,檸檬水中無法檢測出毒素,也就證明了他的清白。

但是此案疑點衆多,警方無法在短時間內得出結論,因此,他還是被當做主要嫌疑人在家中禁足。

傍晚五點,修斯頓在自己的起坐間中無意看向窗外,見到一個熟悉的身影。

“我來看望他,不可以嗎?”諾伊斯站在宅邸鐵門外,用鑲嵌藍寶石的手杖點了點地面。

守門的警員說:“艾爾斯伯爵,這裡不準任何人出入。”

“傭人也不行?”

“除了採買食材的傭人。”警員苦笑。

“既然傭人可以放行,我沒道理不能進去。”諾伊斯看着他,“他還沒有被定罪,爲什麼不允許探視?”

警員爲難道:“這是長官的命令。”

諾伊斯無所謂地笑了笑:“如果上級問起,你就說,毒/藥學會有權調查巴黎城內發生的任何一起毒殺案件,不需取得其他機構的許可。”

“可是……現場已經處理完畢了,伯爵。”

“目擊證人不是還在裡面嗎?何況他還是嫌疑人。”諾伊斯說,“我有話要問他。”

警員猶豫半晌,退開一步,替他打開了鐵門。

——

會客廳已被封閉,修斯頓請他去往樓上茶室。

“今天我剛出會館,就聽隔壁報社的人在街上談論,說你把約瑟夫·羅森給毒死了,我可是嚇得不輕。”

“我現在也十分恍惚。”修斯頓嘆息着,打開通向茶室的門。今天發生的事雖不至於令他驚慌失措,卻也讓他受了些打擊,總覺得胸中有口悶氣吐不出來。

諾伊斯進門脫下衣帽,和手杖一併交給侍從保管,然後在圈椅上坐定,端起剛剛備好的熱茶。

“事件經過和法醫的結論我已經在報紙上看到了。”他說,“但是約瑟夫爲什麼會來找你?”

“他來替英諾森當說客。”修斯頓在對面椅子上坐下,侍從退出房間關上了門。

“和我猜想的差不多。”諾伊斯吹了一口茶杯上的熱氣,面色凝重地轉開目光,“這是故意陷害。”

“英諾森不可能傻到寄望於我改變立場,我知道他派約瑟夫來是另有目的。”修斯頓臉色陰沉,“但我沒想到會發生這種事。”

諾伊斯臉上早已沒有了往日的輕浮笑容:“當時的情形是怎樣的?從約瑟夫進門到他死亡,這段時間都發生了什麼,你能不能扼要敘述一遍?”

約瑟夫從進門到死亡的整個過程,修斯頓已經向警方詳細說明過,並且,這整個下午他都在回憶和研究當時的情形,試圖從中找到真相。

現在,他的思路已經很清晰了:“他進門之後就去了會客廳,在那裡和我談話,我給他準備了一杯紅茶。”

“那杯紅茶沒有問題?”

“絕對沒問題,我喝了同一個茶壺裡倒出來的水,什麼事都沒有。”

諾伊斯點點頭:“你繼續說。”

“我們談到英諾森和兩年前的毒殺案,過程中他一直在擦汗,好像很熱。”

“擦汗?”諾伊斯蹙眉,“會客廳裡溫度很高?”

“一點都不,現在才十月,還沒到燒爐子的時候。”修斯頓說,“所以我覺得奇怪,他流汗的模樣非常誇張,將一條手絹整個浸透了。而且他說話的時候坐立不安,煩躁異常,氣也喘得很急,我當時以爲他得了什麼怪病。”

“醫生對此說了什麼嗎?”

“沒有,醫生到的時候他已經死了,只診斷出氰/化物中毒。”

“這就怪了。”諾伊斯翹起一條腿,“看樣子,倒好像他和你談話時已經中了毒,你們聊了多長時間?”

“大概一刻鐘。”

“他從一開始就出現了那些奇怪的症狀?”

“他一進門坐定就在發熱流汗。”修斯頓說。

諾伊斯半晌才說:“氰/化物中毒發作是很快的,不可能拖到十五分鐘還不致死。而且,你所說的這些症狀也不像氰中毒,倒有點像急性砷中毒。”

“這一點醫生倒是沒有提及。”修斯頓說,“而且他死後我聞到了奇怪的氣味兒,後來想起那是苦杏仁味兒,這是典型的氰/化物中毒表現吧?”

“也許那位醫生一時間注意不到那麼多,我也不懷疑他死於氰中毒,這是法醫的結論。”諾伊斯沉吟,“算了,你繼續往下說。”

“我們一直在談舊案,中途他要求將紅茶換成檸檬水,我以爲他是太熱了,想喝點涼的,就讓侍從去準備。”修斯頓垂下目光,“現在想來,這個要求有點奇怪,而且,他就是在喝下那杯檸檬水之後毒發身亡的。”

“那杯水裡沒有檢測出任何毒物,對吧?”

“對,否則我也不可能安然無恙地坐在這裡。”修斯頓擡起眼,“紅茶和檸檬水究竟有什麼區別?”

“現在我也說不好。”諾伊斯看着他,“其間還發生過什麼嗎?”

“毒/藥學會的搬運工人來過,直到約瑟夫死去他們還在宅邸中。”

“他們倒是可以作爲人證。”諾伊斯說,“還有嗎?”

“還有,”修斯頓蹙起雙眉:“他在喝那杯檸檬水之前,忽然發起抖來,好像非常冷。”

“發抖?”諾伊斯默了默,“然後他就喝下那杯水,毒發身亡?”

“沒錯。”

“他毒發時的模樣呢?”

“尖叫、打滾兒,甚至用頭去撞櫃子。”修斯頓回憶起那種情景,臉色變得不大好看,“整個人像是瘋了一樣,完全失控了。”

“是不是還有痙攣、呼吸困難和嘔吐之類的症狀?”諾伊斯問。

“對,最後他像是被活活憋死的。”

“這倒是典型的氰中毒症狀。”諾伊斯用手指撫了撫下顎,“你確定他除了那杯檸檬水之外沒有吃過或喝過其他任何東西?”

“沒有,他進入我的宅邸後就只喝過那杯水。”

諾伊斯陷入了長達一分鐘的沉默。

修斯頓等了半晌,說:“即便是你也沒有頭緒,對嗎?我整個下午都在想這件事,直到現在也弄不明白。”

“的確,我一時也想不清楚,也許要等法醫進一步的鑑定結果出來纔會有結論。”諾伊斯喝了一口茶,“按理說,他一定是在死前五分鐘之內服下了氰/化物……他會不會將毒/藥藏在身上,趁你不注意的時候吞了下去?”

“我一直坐在他對面沒有離開過,他沒有吞食過任何東西。”

“那麼,將毒/藥藏在磨空的假牙裡,看準時機咬碎呢?”諾伊斯問。

修斯頓怔了怔,“這……”

諾伊斯隨即嘆了口氣:“只是我胡亂猜的,如果毒/藥真的在假牙裡,法醫應該看得出來。現在的疑點有兩個,一是,爲什麼他會提前出現發熱流汗、煩躁不安以及喘息急促等症狀,二是,他將紅茶換成檸檬水的目的是什麼?”

“還有忽然發冷。”修斯頓提醒道。

“這倒是可以解釋,我認爲他發抖是由情緒引起的,他顯然知道自己不久之後就會死,所以非常害怕。”諾伊斯說。

“這麼說,問題還是出在那杯檸檬水上,他就是在喝水之前忽然發起抖來的。”

“可是那杯水……”

“沒有任何問題,法醫反覆檢測過,它現在還安放在樓下的會客廳裡,那就是一杯普通的檸檬水。”

他們二人相互對視了片刻,一時間誰也想不出約瑟夫中毒的原由。

這時,侍從敲了敲門,在門外說道:“將軍,特蕾西小姐來了。”

42.第42章52.第52章43.第43章44.第44章2.第2章17.第17章12.第12章63.第63章1.序章&第1章20.第20章40.第40章35.第35章59.第59章29.第29章65.第65章6.第6章38.第38章62.第62章48.第48章7.第7章38.第38章4.第4章50.第50章17.第17章19.第19章57.第57章5.第5章39.第39章52.第52章67.第67章51.第51章31.第31章2.第2章57.第57章36.第36章45.第45章14.第14章11.第11章37.第37章21.第21章48.第48章64.第64章27.第27章1.序章&第1章60.第60章16.第16章39.第39章45.第45章9.第9章39.第39章57.第57章45.第45章60.第60章59.第59章34.第34章5.第5章17.第17章63.第63章13.第13章25.第25章39.第39章47.第47章9.第9章57.第57章43.第43章26.第26章18.第18章9.第9章2.第2章49.第49章66.第66章15.第15章31.第31章59.第59章55.第55章55.第55章67.第67章49.第49章56.第56章36.第36章3.第3章40.第40章19.第19章28.第28章16.第16章36.第36章37.第37章50.第50章26.第26章38.第38章56.第56章51.第51章25.第25章43.第43章26.第26章8.第8章55.第55章55.第55章47.第47章
42.第42章52.第52章43.第43章44.第44章2.第2章17.第17章12.第12章63.第63章1.序章&第1章20.第20章40.第40章35.第35章59.第59章29.第29章65.第65章6.第6章38.第38章62.第62章48.第48章7.第7章38.第38章4.第4章50.第50章17.第17章19.第19章57.第57章5.第5章39.第39章52.第52章67.第67章51.第51章31.第31章2.第2章57.第57章36.第36章45.第45章14.第14章11.第11章37.第37章21.第21章48.第48章64.第64章27.第27章1.序章&第1章60.第60章16.第16章39.第39章45.第45章9.第9章39.第39章57.第57章45.第45章60.第60章59.第59章34.第34章5.第5章17.第17章63.第63章13.第13章25.第25章39.第39章47.第47章9.第9章57.第57章43.第43章26.第26章18.第18章9.第9章2.第2章49.第49章66.第66章15.第15章31.第31章59.第59章55.第55章55.第55章67.第67章49.第49章56.第56章36.第36章3.第3章40.第40章19.第19章28.第28章16.第16章36.第36章37.第37章50.第50章26.第26章38.第38章56.第56章51.第51章25.第25章43.第43章26.第26章8.第8章55.第55章55.第55章47.第47章